- Rundfunk = Radio (suele incluir también la televisión)
- Staat = Estado (en este caso se refiere a los 16 estados federales de Alemania)
- Beitrag = Canon (en realidad no hay una buena traducción de esta palabra, ya que no es realmente un canon, por lo que se recibe realmente algo en cambio)
- Vertrag = Contrato (es entre las cadenas públicas y los estados federales porque la TV pública está ligada a los Gobiernos de las distintas regiones y no al Gobierno central berlines)
Resulta que desde 2013 las personas, que no tienen radio o televisión, tiene que pagar nuevamente mientras que las personas, que consuman muchos programas de la radiotelevisión pública, tienen que transferir menos dinero a las cuentas bancarias del servicio del canon (Beitragsservice), es decir, una persona sin radio y televisión paga lo mismo que una persona con muchos aparatos receptores. Esto es la reforma injusta que nadie comprende realmente.